domingo, 13 de mayo de 2012

ESTADOS DE AMÉRICA NO RECONOCEN DERECHOS DE PUEBLOS INDÍGENAS


CADA VEZ PEOR ...

Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas

Artículo 31

1. Los pueblos indígenas tienen derecho a mantener, controlar, proteger y desarrollar su patrimonio cultural, sus conocimientos tradicionales, sus expresiones culturales tradicionales y las manifestaciones de sus ciencias, tecnologías y culturas, comprendidos los recursos humanos y genéticos, las semillas, las medicinas, el conocimiento de las propiedades de la fauna y la flora, las tradiciones orales, las literaturas, los diseños, los deportes y juegos tradicionales, y las artes visuales e interpretativas.

También tienen derecho a mantener, controlar, proteger y desarrollar su propiedad intelectual de dicho patrimonio cultural, sus conocimientos tradicionales y sus expresiones culturales tradicionales.

2. Conjuntamente con los pueblos indígenas, los Estados adoptarán medidas eficaces para reconocer y proteger el ejercicio de estos derechos.



ECUADOR


"CONAIE exige 34% de frecuencias para medios comunitarios en la ley de Comunicación"
Viernes 13 de Abril de 2012 ,Seberino Charupi

Quito, 9 de abril de 2012.- La Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador CONAIE, exigimos a la Asamblea Nacional y a los asambleístas cumplir con el mandato Constitucional de aprobar la Ley de Comunicación, garantizando la Libertad de Expresión, libertad de Opinión e información a todos los ecuatorianos. La ley de comunicación no debe ser para perseguir y enjuiciar a quienes piensan de manera diferentes a los gobiernos de turno, Y rechazamos la intención de la oposición de archivar el proyecto de ley.



Esta ley debe orientar para democratizar el Estado. Por eso, hemos planteado desde la CONAIE la redistribución de las frecuencias de espectro radio eléctrico de manera equitativa como manda la Constitución de Montecristi que es 33% para medio públicos, 33% para medios privados y el 34% para medios comunitarios esta lucha hemos empezado desde hace décadas, igual que la lucha por la Revolución Agraria, por la redistribución de Agua y por construir el Estado Plurinacional y sociedad Intercultural. La Redistribución de las frecuencias a los medios comunitarios no puede ser manipulado políticamente por el gobierno ni por la oposición, porque es un principio constitucional que se debe cumplir como una justicia histórica con los pueblos que han luchan por Democratizar Estado y la sociedad.

Debe garantizar la construcción de Estado Plurinacional, en todos los espacios y valorar la producción nacional, especialmente la cultura y las tradiciones de los pueblos indígenas, para resistir a la homogenización cultural que la globalización impone.


HUMBERTO CHOLANGO
Presidente de la CONAIE

LA ONU AJUSTA AL GOBIERNO DE EE. UU. PARA QUE DEVUELVAN TIERRAS INDÍGENAS.

La ONU insta a EE. UU. a que devuelva la tierras robadas a los indígenas

La ONU insta al Gobierno de EE. UU. a que devuelva las tierras robadas a los indígenas norteamericanos como una de las medidas "más robustas" para mejorar la situación económica y social en las reservas de indios.
Un investigador especial de Naciones Unidas realizó una visita de 12 días a las poblaciones nativas de indígenas en Arizona, Alaska, Oregón, Washington, Dakota del Sur y Oklahoma, y sus conclusiones han sido negativas.


“En todos los lugares me ha sorprendido el sentimiento de pérdida, aislamiento e indignidad”, señala en un comunicado James Anaya, especialista de la ONU para los Derechos de los Pueblos Indígenas.
Anaya relaciona la pobreza de los pueblos indígenas con la pérdida de sus tierras a principios del siglo XX, a menudo siendo víctimas de una estafa. Por eso el especialista reitera la necesidad de que el Gobierno de EE. UU. promueva programas de devolución de terrenos a las tribus.
Por otro lado, los indígenas estadounidenses sufren discriminación social en el ámbito laboral y en el educativo. De este problema también son responsables los medios de comunicación de masas, que crean una imagen negativa de esta minoría étnica, según lamenta Anaya.
Cerca de un millón de personas viven en las 310 reservas de los indios y sus ingresos per cápita son de unos 7.000 dólares al año, seis veces menos que el promedio del país. La esperanza de vida es de 50 años y se registra uno de los más altos números de suicidios (también entre adolescentes) de todo EE. UU.

La conclusión a la que llega el enviado de la ONU es que existe una falta de reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas en EE. UU.


BRASIL

SAQUEO EN LA AMAZONÍA APOYADO POR EL GOBIERNO

Campaña mundial para detener la tala masiva de la selva, oxigeno del Mundo, el circulo verde de la Amazonia se debilita.
Haz clic para Salvar la Amazonía!
http://www.avaaz.org/es/veto_dilma_global/


El Congreso de Brasil firmó la sentencia de muerte de la Amazonía dando libertad a los madereros para la tala masiva de la selva. Dilma puede vetar la ley y prevenir el desastre. Pongámosla contra la pared con una protesta pública para que detenga la masacre de la Amazonía.






PERÚ

REPSOL TIEMBLA EN LA SELVA PERUANA



COMIENZAN OBRAS SIN NINGÚN DIALOGO


Amazónicos toman rehenes a trabajadores de REPSOL Comuneros de la localidad de Cahuapanas, en la provincia de Dátem del Marañón, Loreto, mantienen retenidos tres deslizadores y a siete trabajadores de la empresa Repsol por tercer día consecutivo.
Según informa el diario Peru21, los pobladores rechazan que la empresa petrolera ingrese a realizar trabajos de exploración en el lote 109, ubicado en la comunidad de Santa María. Dirigentes hicieron un llamado al gobierno regional al diálogo, con el fin de buscar una solución al problema.


“Ya hemos puesto de conocimiento en repetidas oportunidades que las comunidades Awajún y Shawi de los distritos de Cahuapanas y Manseriche, Datem del Marañón, rechazamos la presencia de la petrolera española Repsol que pretende explotar el Lote 109 en nuestros territorios ancestrales”, sostuvo el coordinador de la Coordinadora Regional de los Pueblos Indígenas de San Lorenzo – CORPI SL, base regional de la AIDESEP, profesor Mamerto Maicúa Pérez.
El dirigente indígena indicó que los pobladores piden la presencia del gerente de Repsol, del ministro de Energía y Minas y del Fiscal provincial para que vean y escuchen el rechazo mayoritario de los pueblos indígenas y dejen de insistir con la presencia de empresas extractivas, que ingresan a sus territorios inconsultamente.

El Lote 109 que adjudicara el gobierno a la española Repsol en diciembre del 2005 se localiza entre las cuencas de Santiago y Huallaga, tiene una extensión de 359,029.44 hectáreas y abarca el territorio de comunidades awajún de los ríos Potro, Apaga y Cahuapanas y Shawi.



FRACASÓ FORO PERMANENTE INDÍGENA EN LAS NACIONES UNIDAS

POR JORGE AGURTO SERVINDI 12-05-2012

Diversos colectivos indígenas calificaron de “robo” y “piratería” las negociaciones en el Comité lntergubernamental sobre Propiedad Intelectual y Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folklore de la OMPI donde la participación indígena ha sido reducida a su mínima expresión.
Los cuestionamientos se efectuaron en el marco de la undécima sesión del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas que se realiza del 7 al 18 de mayo en la sede de las Naciones Unidas (ONU) en New York.

El citado Comité Intergubernamental se creó en 2000 y ha aprobado textos sobre tres temas sustantivos para los pueblos indígenas como son los conocimientos tradicionales, las expresiones culturales tradicionales y los recursos genéticos.
Una declaración colectiva encabezada por el Consejo de los Pueblos Indígenas sobre Biocolonialismo (IPCB) señaló que la labor de la OMPI se asemeja al de una moderna banda de piratas que practica una nueva versión racista de la “doctrina del descubrimiento”.
La labor de la OMPI beneficia solo a los Estados que desean el acceso y los derechos de propiedad sobre el conocimiento tradicional, los recursos genéticos y las expresiones culturales de los pueblos indígenas que ahora con considerados de “dominio público” para el beneficio comercial de los Estados y empresas.
El 20 de febrero de 2012 casi la totalidad de los delegados indígenas decidieron retirar su participación activa en las negociaciones de la OMPI ya que fue negado el derecho de los pueblos indígenas a participar en pie de igualdad.
Los pueblos originarios han visto disminuir cada vez más su participación y sus propuestas requieren del apoyo de al menos un Estado para permanecer en la mesa. “Sin el apoyo de un Estado las propuestas indígenas son ignoradas” lo cual es “intolerable e inaceptable”.
especial que guía a la delegación mexicana “para formular propuestas y posicionamientos incluyentes de la visión de sus pueblos indígenas”.


"PAREN EL BLA BLA BLA, ACTÚEN AHORA"

Puntualizó que aún cuando los donantes atiendan el llamado del Presidente del Comité y se hagan nuevas aportaciones al Fondo Voluntario es insuficiente financiar “una mayor presencia indígena”.
En 2005, la Asamblea General de la OMPI creó el Fondo de Contribuciones Voluntarias de la OMPI para las Comunidades Indígenas y Locales Acreditadas, a fin de impulsar la participación de los representantes de los pueblos indígenas y las comunidades locales ya acreditadas ante el Comité Intergubernamental en sus sesiones.
Como lo reconoce el informe de la OMPI a la undécima sesión del Foro Permanente en los primeros años de funcionamiento del Fondo, varios donantes hicieron importantes contribuciones y el Fondo pudo desarrollar sus actividades satisfactoriamente. “Sin embargo, a mediados de 2011 el Fondo se quedó sin recursos.”

COSTA RICA

Propuesta de reglamento amenaza conocimiento tradicional de pueblos indígenas

El 26 de noviembre de 2008 los ministros de Comercio Exterior, Justicia y Ambiente, Energía y Telecomunicaciones enviaron a la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI) un borrador de “reglamento” al artículo 78.6 de la Ley de Biodiversidad, para que esta entidad remita una copia a las asociaciones de desarrollo indígenas del país.
Según advirtió el diputado José Merino del Río del Partido Frente Amplio, este reglamento pretende que las invenciones derivadas del conocimiento tradicional de los pueblos indígenas sobre los usos de la biodiversidad puedan ser patentados con base en la Ley de Patentes.
Es decir, se trata del mismo cambio a la Ley de Biodiversidad que intentaron introducir a través del proyecto de “Ley Escoba” de la agenda de implementación del TLC y que tuvieron que sacar de ese proyecto, porque la Sala IV determinó que afectaba los derechos de los pueblos indígenas y debía ser consultado con base en el Convenio 169 de la OIT.


“Como no pudieron imponer esta reforma a través del debate democrático en el Parlamento, ahora tratan de “pasarla por la cocina” mediante un decretazo del Poder Ejecutivo, que pretende distorsionar y dejar sin efecto la protección legal para los pueblos indígenas “, denunció el diputado Merino.
Para el diputado Merino se trata de un reglamento ilegal e inconstitucional que violenta las obligaciones asumidas por Costa Rica en el Convenio de Diversidad Biológica sobre la protección del conocimiento tradicional de los pueblos indígenas.
Sin embargo, la maniobra del Gobierno es clara: pretenden aprobar este reglamento ilegal en diciembre para incluirlo en la certificación del TLC, a sabiendas de que los tribunales de justicia podrían tardar varios años en anularlo.

Lo más grave es que esta maniobra se quiere hacer burlando el procedimiento de consulta a los pueblos indígenas establecido en el Convenio 169.


“El envío por un plazo corto de una carta a las asociaciones de desarrollo a través de la CONAI , no puede ser tenido como una consulta adecuada hecha de buena fe como lo exige el Convenio. Tiene que haber información previa, tiempo para deliberar y participación directa de las comunidades. Es una arbitrariedad más del Gobierno”, señaló Merino del Río.
Por último, indicó el representante del Frente Amplio en el parlamento que “esto es una prueba de que la agenda de implementación del TLC no ha terminado como lo anunció con bombos y platillos el Ministro de Comercio Exterior. Por el contrario, siguen apareciendo nuevas imposiciones para modificar ilegítimamente la legislación nacional en perjuicio de nuestra biodiversidad y los derechos de los pueblos indígenas”.


PERÚ

 “El gobierno ha canjeado su mercado de biodiversidad por firmar el TLC”

Servindi, 25 de abril, 2009. La abogada Isabel la Peña, especialista en temas de bioseguridad, afirmó que en el Perú se está aplicando el régimen de propiedad intelectual más privatista del mundo.

Isabel Lapeña, En entrevista realizada por Servindi Lapeña sostuvo que el Perú ha cedido o canjeado su mercado de biodiversidad por su interés de suscribir el Tratado de Libre Comercio (TLC) con Estados Unidos.
La entrega del mercado efectuada por el actual gobierno peruano se ha hecho de manera gratuita porque no era una exigencia necesaria en el marco del TLC suscrito con Estados Unidos, sostiene la especialista.

La decisión política del gobierno de sacrificar su mercado de biodiversidad por suscribir el TLC se explicaríe por que en las negociaciones ha sido permeable a influencias de intereses privados norteamericanos.

El nuevo régimen se expresa en la Ley 29136 y los decretos legislativos 1059, 1060, 1075 y 1080 que favorece la apropiación de la biodiversidad y el acceso a los recursos genéticos a favor de empresas transnacionales como Monsanto.

Tales empresas están priorizando el mapeo genético con la finalidad de enfrentar el cambio climático, precisó.


Los cambios legales han sido tan drásticos y sin una adecuada participación ciudadana que mellan la democracia de una manera importante, dijo Lapeña.
El patentamiento de los genes aprobado en el Perú es el régimen más privatista del mundo de propiedad intelectual, superior incluso al que se aplica en los Estados Unidos, afirmó Lapeña.
“Se patenta la vida sustentada en los genes, que existen de por sí, como parte de la naturaleza y que no conlleva ningún invento o innovación” afirmó.
El régimen privado de patentes ha evolucionado a una situación abusiva en que privatiza la biodiversidad lo que es equivalente a una colonización de la vida, sostuvo.
El nuevo régimen peruano ha abierto también la puerta de par en par a la biopiratería y al ingreso de los transgénicos poniendo en serio riesgo la bioseguridad.




Esto es particularmente grave debido a que el Perú es un país megadiverso con un gran potencial en cultivos orgánicos, dijo.
Lapeña puso como ejemplo lo ocurrido con el arroz transgénico de EEUU que se mezcló accidentalmente con arroz no transgénico y originó fuertes pérdidas económicas al cerrársele el mercado de Europa y Tailandia.
Los derechos de los pueblos indígenas también han sido afectados por el gobierno peruano al modificar unilateralmente el régimen de protección existente a nivel de la Comunidad Andina de Naciones (CAN).
El gobierno ha dejado en el limbo los derechos de los pueblos indígenas a proteger sus conocimientos tradicionales lo que podría hacer pasible al gobierno peruano de una denuncia ante el Tribunal Andino de la CAN, observó.
Isabel Lapeña es abogada de la Universidad Complutense de Madrid y Co-Directora del Programa de Asuntos Internacionales y Biodiversidad de la Sociedad Peruana de Derecho Ambiental (SPDA).
Posee un Master en Política Ambiental por la London School of Economics and Political Science (LSE) del Reino Unido y es autora de libros sobre bioseguridad, acceso a los recursos genéticos, protección de los conocimientos tradicionales y agrobiodiversidad.



BOLIVIA

Bolivia Informa


22 de agosto, 2011.- La segunda Feria de Medicina Tradicional convocó ayer a más de 300 expositores, quienes exhibieron unos 1.000 medicamentos elaborados de forma artesanal y con yerbas propias de sus regiones.
Con el objetivo de promover, socializar y fortalecer la medicina tradicional y la interculturalidad, se realizó la feria en la Plaza Villarroel, donde 300 expositores que llegaron de los nueve departamentos, explicaron sobre las bondades de los medicamentos que elaboran y venden el todo el país.
En el evento se expusieron pomadas, jarabes y otros medicamentos hechos con yerbas que sirven para tratar varias enfermedades que van desde los resfríos, hasta los cálculos renales. Algunos visitantes incluso aprovecharon para que los médicos naturistas y originarios les diagnostiquen y les doten muestras de sus fármacos.

Parto tradicional fue expuesto en feria de medicina en La Paz -   Abi Agencia
Entre los expositores estaban médicos tradicionales, parteros, naturistas y otros de diferentes especialidades.
La feria inició cerca de las nueve de la mañana con la presencia de la ministra de Salud, Nila Heredia.
Un hecho que llamó la atención en el evento fue la participación de unas 30 parteras de tierras altas del país, quienes expusieron sus experiencias.


De acuerdo con la directora de Medicina Tradicional del ministerio del área, María Rasguido, los parteros participaron del evento para rescatar las prácticas de la medicina tradicional, donde los partos interculturales se constituyen en factores substanciales que coadyuvan en mejorar de la salud de las mujeres.